Kuva i piše: Vesna Novaković Da biste imali sveže, …
Kuva i piše:
Ana Ćubela
Izgleda da ne postoji zemlja na ovom svetu koja nema svoju verziju mekika. Pa je tako i u indiji, s tim što se tamo zovu bahtura. I jako su hrskave spolja.
Tu hrskavost dobijaju zato što koriste semolinu. Sada, vama to može da zvuči nešto fensi što ne može ovde da se nađe, ali zapravo nije tako. Semolina je vrsta pšenice, dosta tvrda i krupnije mlevena od koje se pre svega pravi pasta. Kod nas je poznata kao durum pšenica.
Fali mi samo bindi (tačkica na čelu), kasnije sam stavila:
Nismo je u nedelju imali, jer nisam stigla da kupim adekvatnu zamenu (kukuruzno brašno, samleven speltin ili neki drugi griz, što bi naša Jelena Cocco rekla). Zato nisu ispale tako originalno hrskave ali su bile odlične i imale su rupice u sebi.
Drugi razlog za hrskavost je to što se prže u dubokom ulju na jakoj temperaturi. Ali ne mora. Dovoljno je da uzmete malo šerpicu i stavite prst ulja i pržite jednu po jednu. Kako stavite testo unutra tako će da se napravi balon. Pržite kraće s jedne pa s druge strane i uskladite temperaturu da vam ne pocrne. Nama je prva malo stradala
Pogledajte kako smo pravili indijske mekike odnosno bature (valjda se tako izgovra), obe su bile prve na spisku:
https://www.facebook.com/hronokuhinja/videos/301134870550836/
Da bi se pekle na visokoj temperaturi izabrala sam kokosovo ulje. da sam stavila mast, malo bi se slojanile posle hlađenja. Možda i ne bi, ali mi se ovo ulje nekako ukopilo u indijsku kuhinju. I ne, zbog njega neće imati ukus kokosa. Možete da ih jedete sa ajvarom ako želite, slaninom, sirom ili nekim namazom. Sa čim god želite.
Potrebno vam je:
- 250 gr speltinog brašna + za radnu površinu
- 100 gr semoline (ili samlevenog griza, ja sam stavila ječmeno brašno)
- 1/2 praška za pecivo
- 1/2 morske soli
- 200 ml grčkog jogurta
- 2 pune kašike stvrdnutog kokosovog ulja (da bude barem prst u šerpici)
Ukoliko nađete semolinu prelijte je vodom i ostavite potopljenu 15 minuta. Isto možete da uradite sa grizom koji ne treba samleti do praha kao da je brašno.
Ako koristite ječmeno, kao što sam ja, jer nemate ništa od navedenog, onda nikakvo potapanje nije potrebno.
Pomešajte brašno, prašak za pecivo, so. A onda u to dodajte i grčki jogurt. Dodajte samo malo tople vode, tek toliko da možete da zamesite fino, mekano testo koje može lepo da se razvlači. Doradite smesu na radnoj ploči sa još malo brašna ali vodite računa da ostane mekano. Kada formirate loptu, posle mešenja, uvijte je u celofan i ostavite da stoji barem tri do četiri sata na nekom toplom mestu. Meni je stajaloo pored radijatora, koji i nisu bili baš topli, i pod krpom.
Da li želite da dobijate notifikacije sa bloga “Hrono kuhinja”?
Posle tog vremena kidajte parčiće testa, formirajte loptice a zatim ih tanko razvucite oklagijom. Vidi se gore u videu kako to izgleda, mekike smo prve spremali.
Zagrejte ulje i spuštajte razvaljane mekike, odnosno bature. Pecite s jedne i s druge strane kratko. Ako radite još nešto, kao što smo mi radili milion stvari, pazite da vam ne izgore. Na svu sreću, imali smo tu Nemanju, koji je, kada bih za kameru krenula da izgovaram “A sada ću…” dodavao “A sada ćeš da izvadiš ovo” 😀 .
Sedeo je iza pulta, motrio odozgo na mekike i suflirao iz kuvara kada bih zaboravila šta beše ide u neki recept ili koji je redosled.
I idu brzinom svetlosti. Jedna, druga, treća, opa.
A kako je ceo Pidžama party bio u duhu indijske kuhinje spremali smo još jela koja odatle potiču.
Preklopljen hleb iz tiganja sa spanaćem (parantha)
Kremasti plavi patlidžan
I ove mekike, kao i onaj preklopljen hleb, super su išle uz krem koji smo spremali za patlidžan.
Ali i uz mint lasi, za koji ću recept uskoro napisati.